tell off
speak angrily to someone because they have done something wrong
What does "tell sb off" mean?
Examples
- The teacher told off the whole class for making too much noise.
- She got told off by her boss for missing the deadline.
- My mum always tells me off for leaving my room in a mess.
How to use it
The most common pattern, often extended with 'for' to give the reason for the reprimand.
The coach told the players off for arriving late to training.
When the object is a pronoun, it must go between 'tell' and 'off' — this separation is not optional.
She had forgotten to submit the report, so her manager told her off.
The passive construction 'get told off' is very natural, especially in spoken English when focusing on the person who was scolded.
He got told off for talking during the presentation.
Used after verbs like 'deserve' or 'need' to comment on whether someone's behaviour warranted a reprimand.
Honestly, after what they did, they deserved to be told off.
This pattern highlights the public or humiliating aspect of the reprimand.
The supervisor told him off in front of the whole team, which felt unnecessary.
Common Collocations
Common Mistakes
When the object is a pronoun (him, her, them, me), it must go between 'tell' and 'off'. Placing the pronoun after 'off' is ungrammatical.
'Tell on someone' means to report their bad behaviour to an authority figure — the subject is the person informing. 'Tell someone off' means to scold them directly — the subject is the authority figure doing the reprimanding.
When the object is a long or complex noun phrase, it is more natural to keep 'tell' and 'off' together with the object placed after 'off'. Splitting a long object into the middle sounds awkward.
Usage
This phrasal verb is more common in British English than American English. It is neutral in register and works well in both spoken conversation and informal writing, especially in school, family, and workplace contexts.
Frequently Asked Questions
Is 'tell off' more British than American English?
Yes, 'tell off' is particularly associated with British English and is very common in everyday speech there. American English speakers tend to prefer expressions like 'chew out' or simply 'scold'. That said, 'tell off' is widely understood internationally and you will encounter it in global English media and writing.
Do I always need to say what the person was told off for?
No, the 'for' phrase is optional — you can simply say 'the teacher told him off' without explaining the reason. However, adding 'for + a reason' is very natural and common, as it gives the listener useful context. You will often hear patterns like 'told off for being rude' or 'told off for not doing the homework'.
Can 'tell off' be used in the present continuous — for example, 'she is telling him off'?
It is possible if you want to describe something happening at that exact moment, but it sounds a little unusual in practice. 'Tell off' is far more commonly used in the simple past, present perfect, or as a habitual action in the present simple. If you need to describe an ongoing scolding, it is more natural to simply say it in the simple present or past.
Does 'tell off' always involve shouting?
Not necessarily. 'Tell off' focuses on the act of correcting someone's behaviour rather than the volume of the voice. Someone can tell another person off quietly but firmly. If you want to emphasise that someone was shouting, 'shout at' would be a better choice.
Can 'tell off' be used when someone speaks angrily to an equal, or does it need to be an authority figure?
While 'tell off' most naturally fits situations involving authority — a parent, teacher, or manager — it can also be used between equals when one person is clearly in the right and correcting the other's behaviour. The key is that there is a sense of moral correction, not just an argument or outburst.
Ready to practise?
Practise 1,000+ English phrasal verbs with interactive gap-fill exercises.
Start Practising →