see off

2 meanings

Meanings
  1. 1 go with someone to say goodbye when they leave B2
  2. 2 defeat or successfully deal with someone who threatens you B2
1 see sb off

go with someone to say goodbye when they leave

B2

What does "see off" mean in this sense?

To see someone off means to go to the place where they are departing — an airport, train station, port, or bus terminal — in order to say goodbye before they leave on a journey. The key idea is physical presence at the point of departure: you make the effort to travel there, rather than simply saying goodbye at home. This gives the phrase a slightly emotional or ceremonial quality, suggesting that the farewell matters enough to warrant that extra effort. It is a neutral expression, equally natural in conversation, personal writing, and news reports. You will often see it used when someone is leaving for a long trip, moving abroad, or heading somewhere significant.

Examples

How to use it

see + pronoun + off

Pronoun objects always go between the verb and particle — this is the most common structure in everyday use.

Her whole family drove to the airport to see her off before the long flight.

see + noun phrase + off

Full noun phrases can also go between the verb and particle, which is very natural, especially with shorter noun phrases.

A small crowd gathered at the harbour to see the crew off.

see off + noun phrase

Longer or more complex noun phrases tend to stay after the particle rather than being split.

The mayor came to the station to see off the visiting delegation.

go to + place + to see + object + off

This frame makes the physical journey to the departure point explicit, which is the core meaning of the phrasal verb.

We went to the bus station early in the morning to see our friends off.

see + object + off + at/from + place

Adding a location after the particle specifies exactly where the farewell takes place.

His colleagues saw him off at the departure gate with a round of applause.

Common Collocations

airporttrain stationthe doorfamilyfriendstroops

Common Mistakes

Pronoun after the particle

When the object is a pronoun, it must go between the verb and the particle. Placing it after the particle is ungrammatical in English.

We went to the station to see off them.
We went to the station to see them off.
Using it to mean simply 'say goodbye'

'See off' specifically means going to the place of departure to say farewell — it is not a general synonym for 'say goodbye'. If you said goodbye at someone's front door or over the phone, 'see off' is not the right choice.

I saw her off when she left my house after dinner.
I said goodbye to her when she left my house after dinner. / I saw her off at the station the next morning.
Confusing with 'send off'

'Send off' can be used more broadly and does not always imply that you are physically present at the point of departure; it can also refer to dispatching items like parcels or letters. 'See off' always requires your physical presence to say goodbye to a person.

I need to see off this package to my sister before noon.
I need to send off this package to my sister before noon. / I went to the port to see my sister off before her voyage.

Usage

This phrasal verb implies you physically go to the place where someone is departing (an airport, station, etc.) to say goodbye — it's not just a synonym for 'say goodbye'. It is neutral in register and used equally in speech and writing.

2 see sb/sth off

defeat or successfully deal with someone who threatens you

B2

Sense 2: What does "see sb/sth off" mean?

To 'see off' a challenge or opponent means to defeat them decisively or deal with a threat so successfully that it is no longer a problem. The emphasis falls on the successful outcome — the subject emerges as the clear winner, having neutralised whatever stood against them. You will encounter this meaning most often in British sports journalism ('the team saw off their rivals') and political commentary ('the party saw off a leadership challenge'), though it also appears in business contexts. The object is almost always something adversarial — a competitor, a threat, a bid, or an attack — which makes this sense easy to distinguish from other uses of the phrase. It often carries a connotation of convincing or comfortable victory rather than a narrow or hard-fought win.

Examples

How to use it

subject + see off + challenge/rival/threat

The most common pattern — the subject (a team, company, person, or party) defeats the object, which is always something adversarial.

The defending champions saw off the competition with an impressive performance.

subject + see off + determiner + noun phrase

The object is typically a full noun phrase, often with a determiner like 'the', 'a', or 'any'.

The board managed to see off a hostile takeover attempt from a rival firm.

subject + see + short noun + off

Separation is possible but uncommon in this sense; use it only with short, simple noun phrases.

The local team saw the challenge off comfortably in the end.

manage to / be able to + see off + object

Frequently used with 'manage to' or 'be able to' to highlight the achievement of defeating the challenge.

The prime minister was able to see off criticism from within her own party.

can / could + see off + object

Used with modal verbs to discuss ability or possibility, often in questions or predictions about an upcoming contest.

Can the home side see off the league leaders this weekend?

Common Collocations

see off the competitionsee off a challengesee off a rivalsee off the threatsee off the oppositionsee off an attack

Common Mistakes

Confusing the two senses of 'see off'

The most common mistake is mixing up the 'defeat' sense with the 'farewell' sense, where you accompany someone as they leave a place. Check the object: if it's a rival, threat, or challenge, the meaning is 'defeat'; if it's a person departing somewhere, the meaning is 'say goodbye'.

The club saw off their manager at the airport after the cup win.
The club saw off their rivals in the cup final. (or: They went to the airport to see off their manager.)
Using the passive

Passive constructions with this sense feel unnatural and are rarely used. Keep the subject as the active winner and put the challenge or opponent as the object.

The takeover bid was seen off by the company's board.
The company's board saw off the takeover bid.
Using continuous tenses

'See off' in this sense describes a completed outcome rather than an ongoing action, so continuous tenses sound awkward. Use the simple past, present perfect, or simple present instead.

The team is seeing off the challenge at the moment.
The team saw off the challenge in the second half.

Usage

This meaning is especially common in British English journalism, particularly in sports and political reporting. It is more formal and written than spoken, though you will hear it in sports commentary.

Frequently Asked Questions

Does 'see off' always involve going somewhere, or can I use it if I say goodbye at home?

'See off' always implies that you go to the departure point — an airport, train station, port, and so on. If you said goodbye at someone's house or anywhere other than the point of departure, you would not normally use 'see off'. The effort of going to that location is central to the meaning.

Can 'see off' be used in the passive, like 'She was seen off by her friends'?

It is grammatically possible, but you will rarely hear it used this way in natural English. Speakers almost always describe the situation from the perspective of the person doing the seeing-off, not the person leaving. It is much more natural to say 'Her friends saw her off at the airport'.

Does 'see off' have another meaning? I've seen it used in sports news and it seems different.

Yes, 'see off' has a second, separate meaning: to defeat or overcome an opponent or threat. That sense is completely different from this one. This page covers only the farewell meaning — going to a departure point to say goodbye to someone who is leaving on a journey.

Can I use 'see off' in the present continuous, like 'I'm seeing my colleague off tomorrow'?

The present continuous sounds a little awkward with this phrasal verb unless you are describing something happening at that exact moment ('We are seeing them off right now'). For future plans, 'going to' is more natural: 'I'm going to see my colleague off at the station tomorrow'.

What kinds of things can follow 'see off'? Can the object be luggage or a letter?

The object of 'see off' (in this sense) is always a person or group of people — the one who is leaving. You cannot use it with luggage, packages, or abstract things. For objects like parcels, 'send off' is the right choice.

Is 'see off' in this meaning more British or American English?

It is more common in British English, particularly in newspaper sports reporting and political journalism. American English speakers are more likely to use alternatives like 'fend off' or simply 'defeat'. You will still understand it in American contexts, but it is less likely to appear there.

Does 'see off' always suggest an easy or comfortable victory?

Not always, but it often carries a connotation of decisiveness. When a journalist writes that a team 'saw off' their opponents, it usually implies the winner was in control rather than scraping through. If the struggle itself is the focus, 'fight off' might be a more natural choice.

What kinds of objects can follow 'see off' in this sense?

The object is almost always something adversarial — a rival, competitor, opponent, challenge, threat, bid, attack, or criticism. You would not use this sense with neutral or friendly objects. Common examples include 'see off the competition', 'see off a takeover bid', and 'see off a legal challenge'.

Does 'see off' have other meanings I might come across?

Yes — 'see off' also means to accompany someone to the place where they are departing, such as a train station or airport, to say goodbye. These two senses look identical in form, but the context and the nature of the object make it clear which meaning is intended.

Is 'see off' used more in writing or in speech?

In this 'defeat' sense, it appears most frequently in written journalism — especially sports match reports and political commentary. You will also hear it in broadcast sports commentary, but it is less common in everyday informal conversation, where people are more likely to say 'beat' or 'deal with'.

Related Phrasal Verbs

Ready to practise?

Practise 1,000+ English phrasal verbs with interactive gap-fill exercises.

Start Practising →